Похороны королевы: нация готовится оплакивать своего любимого монарха, когда тысячи людей разбиваются лагерем

Первые члены конгрегации на государственных похоронах королевы прибыли в Вестминстерское аббатство.

Великолепные дубовые двери самой важной церкви Великобритании, где Ее Величество вышла замуж за принца Филиппа и собрала прихожан, открылись в 8 утра, за три часа до начала службы.

2000 членов королевской семьи, мировые лидеры, VIP-персоны и сотни представителей общественности соберутся в аббатстве, поскольку миллиарды людей со всего мира будут наблюдать за государственными похоронами Ее Величества.

А снаружи выносливые королевские фанаты бросили вызов правилам, запрещающим кемпинг, поскольку люди всех возрастов устанавливали палатки, шезлонги и даже импровизированный мини-бар, чтобы занять места премиум-класса для зрелища, на которое в столицу хлынет 2 миллиона человек.

И на фоне опасений, что Лондон сегодня будет «полным» — и нехватки гостиничных номеров — десятки людей начали ложиться спать в торговый центр в центре Лондона в выходные дни, несмотря на правила — казалось бы, слабо соблюдаемые — запрещающие людям разбивать лагерь.

Этим утром, перед рассветом, стюарды приказали отдыхающим снять палатки. Огромные толпы также собрались в Виндзоре, где этим вечером будут похоронены королева.

Несколько человек, которые ночевали в центре Лондона, рассказали, что друзья и родственники говорили им, что они «сумасшедшие» проводить ночное бдение, но настаивали на том, что не пропустят это событие.

Британский министр Надхим Захави был одним из первых гостей, прибывших в аббатство.

Британский министр Надхим Захави был одним из первых гостей, прибывших в аббатство.

2000 человек посетят государственные похороны Ее Величества

2000 человек посетят государственные похороны Ее Величества

2000 человек посетят государственные похороны Ее Величества

Группа, завернутая в флаги Союза, разбила лагерь на стульях на ночь, чтобы быть в Лондоне на похоронах.

Группа, завернутая в флаги Союза, разбила лагерь на стульях на ночь, чтобы быть в Лондоне на похоронах.

Группа, завернутая в флаги Союза, разбила лагерь на стульях на ночь, чтобы быть в Лондоне на похоронах.

Толпы разбивают лагерь ночью в Уайтхолле и на Парламентской площади в ожидании похорон.

Толпы разбивают лагерь ночью в Уайтхолле и на Парламентской площади в ожидании похорон.

Толпы разбивают лагерь ночью в Уайтхолле и на Парламентской площади в ожидании похорон.

Палатки на Уайтхолле сегодня утром в тени мемориала женщинам Второй мировой войны.

Палатки на Уайтхолле сегодня утром в тени мемориала женщинам Второй мировой войны.

Палатки на Уайтхолле сегодня утром в тени мемориала женщинам Второй мировой войны.

Скорбящие, завернутые в одеяла, ждут вместе с другими в Конногвардейском дворце перед государственными похоронами королевы Елизаветы II.  Многие разбили лагерь

Скорбящие, завернутые в одеяла, ждут вместе с другими в Конногвардейском дворце перед государственными похоронами королевы Елизаветы II.  Многие разбили лагерь

Скорбящие, завернутые в одеяла, ждут вместе с другими в Конногвардейском дворце перед государственными похоронами королевы Елизаветы II. Многие разбили лагерь

Люди спали на полу и на стульях, завернутых в одеяла, перед первыми за почти 60 лет государственными похоронами.

Люди спали на полу и на стульях, завернутых в одеяла, перед первыми за почти 60 лет государственными похоронами.

Люди спали на полу и на стульях, завернутых в одеяла, перед первыми за почти 60 лет государственными похоронами.

Представители общественности разбили лагерь на ночь в торговом центре возле Букингемского дворца в преддверии государственных похорон.

Представители общественности разбили лагерь на ночь в торговом центре возле Букингемского дворца в преддверии государственных похорон.

Представители общественности разбили лагерь на ночь в торговом центре возле Букингемского дворца в преддверии государственных похорон.

Очередь спящих в Лондоне была в несколько длин и тянулась в сторону Грин-парка и Сент-Джеймсского парка.

Очередь спящих в Лондоне была в несколько длин и тянулась в сторону Грин-парка и Сент-Джеймсского парка.

Очередь спящих в Лондоне была в несколько длин и тянулась в сторону Грин-парка и Сент-Джеймсского парка.

Жемчужные король и королева выстроились вдоль маршрута процессии в Лондоне.

Жемчужные король и королева выстроились вдоль маршрута процессии в Лондоне.

Жемчужные король и королева выстроились вдоль маршрута процессии в Лондоне.

Среди них были школьные подруги Кристин Мэннинг, 75 лет, и Дайэнн Донохью, 73 года, из Лика в Стаффордшире, которые спали во всплывающей палатке.

Миссис Донохью, домохозяйка на пенсии и бабушка троих детей, сказала: «Да, совет был не разбивать лагерь, но мы не послушались. Мы хорошо пообщались, нам понравилось.

«Мы спали в палатке, и в 4:30 утра я проснулся и спросил Крис, не спит ли она, так и было, поэтому мы выпили виски, лимонад и пирог со свининой. Еще пару часов сна, потом на просекко.

«Нам пришлось снять палатку в 7 утра, потому что полиция приказала нам это сделать, но мы не могли этого сделать, поэтому нам пришлось позвать какого-нибудь парня, чтобы он нам помог.

«К сожалению, у нас закончились пироги со свининой, но у нас есть рулетики с сосисками, и у нас есть немного джина, раз уж виски кончилось — мы бодры».

Мисс Мэннинг, бывшая официантка, добавила: «Мои дети сказали, что мы сошли с ума.

— Ну, они использовали слово «психический». Они сказали, что мы идиоты, потому что делаем это.

— Я сказал, что это нужно сделать.

Скорбящие расположились лагерем недалеко от Парламентской площади сегодня утром

Скорбящие расположились лагерем недалеко от Парламентской площади сегодня утром

Скорбящие расположились лагерем недалеко от Парламентской площади сегодня утром

Улица очищается перед Государственной похоронной процессией королевы Елизаветы II на фоне уже огромного скопления людей.

Улица очищается перед Государственной похоронной процессией королевы Елизаветы II на фоне уже огромного скопления людей.

Улица очищается перед Государственной похоронной процессией королевы Елизаветы II на фоне уже огромного скопления людей.

Вчера торговый центр был оживлен, так как люди прибыли, чтобы возложить цветы поблизости, взглянуть на Букингемский дворец и парад конной гвардии, а также получить выгодные позиции для похоронной процессии, направляющейся из Вестминстера в Виндзор.

Тим Томпсон, 35 лет, из Нью-Брансуика в Канаде, и Чарли Ширли, 36 лет, из северного Лондона, также спали в палатке в торговом центре.

Пара подружилась после того, как сидела рядом на свадьбе Уильяма и Кейт в 2011 году, и возобновила свое совместное пребывание в субботу.

Мисс Ширли сказала: «Мы вместе проводим все королевские мероприятия, как будто мы семья».

«Я видел Тима на юбилее королевы, и мы сказали, что в следующий раз увидимся, вероятно, на похоронах королевы — мы не ожидали, что это произойдет через три месяца».

Мистер Томпсон сказал: «У меня есть четырехдневный отпуск в году для королевских мероприятий, поэтому я должен был быть здесь».

40-летняя американская бизнес-леди Николь Алфорд заплатила около 1300 фунтов стерлингов за последний рейс в Лондон в четверг и сказала, что останется в лагере до похорон.

Она сказала: «Ты не проделаешь весь этот путь, а потом посмотришь это по телевизору. Я хочу переднее сиденье истории.

«Моя мама сказала: «Я не могу поверить, что ты это делаешь».

Я сказал: «Не могу поверить, что ты не думал, что я сделаю это».

«Все думают, что я сумасшедший, но мне удалось проспать пять с половиной часов непрерывного сна в мою первую ночь в кемпинге, так что я в порядке».

Учитель на пенсии Ян Родс, 66 лет, и его жена Сью, 58 лет, из Олтона в Стаффордшире, прибыли в торговый центр вчера в 11 часов утра (ВС), чтобы занять свое место, хотя они сказали, что будут спать в шезлонгах, а не ставить палатку.

Мистер Роудс сказал: «Единственный раз, когда я стоял в очереди всю ночь за чем-либо, был, когда «Сток Сити» приехал на «Уэмбли» на финал кубка в 1972 году, и я прождал ночь в клубном магазине с друзьями, чтобы купить билеты.

«Люди говорят, что мы сумасшедшие, но здравомыслие относительно».

Миссис Родс сказала, что двое взрослых сыновей супругов были немного обеспокоены тем, что их родители «потерпят неудачу» ночью в Лондоне, но сказала: «Я сказала им, что мы все равно собираемся это сделать — когда их мать когда-либо делала то, что ей говорили?»

Полетт Галли из Бостона в Линкольншире сказала, что решила остаться в торговом центре на ночь.

54-летняя помощница по кухне, родом из южного Лондона, сказала: «Я могу не спать, но мне все равно». Она была моей королевой, и я хочу отдать ей дань уважения.

«Не может быть, чтобы меня здесь не было».


Leave a Comment

Your email address will not be published.

Shopping Cart